Why are men thinking about the Roman Empire? The bizarre phenomenon taking over social media has many confused

https://www.perthnow.com.au/news/social-media/why-are-men-thinking-about-the-roman-empire-the-bizarre-phenomenon-taking-over-social-media-has-many-confused-c-11929509

In a bizarre trend sweeping social media, men claim that they think about the Roman Empire as often as once a week — leaving women baffled.

The trend seemingly originated early this month after one user posted to X — previously known as Twitter — sharing her husband’s response after asking him: “How often do you think about the Roman Empire?”.

To that, her husband responded without missing a beat: “Every day”.

After the Tweet started to gain traction across X, other women decided to test the theory, which prompted many videos on TikTok showing them asking their male partners the same question.

And, weirdly enough, the theory was quickly proven, as many men in the videos confidently announced they think about the days of Marcus Aurelius frequently, sometimes as much as once a week.

It’s clear the newly encountered phenomenon had many totally baffled as to how many male brains do, in fact, lead to Rome, with the TikTok hashtag #romanempire now reaching over 900 million views.

“I’m convinced they’re all just pulling a prank on us,” one user wrote.

“Mine said every time it rains,” another added.

One shocked commenter said: “This trend is rocking my whole world”.

“My husband said “it is a duty of a man to think about the Roman Empire” like wtf?” another user added.

But the jokes haven’t come without the queries, with many eager to get to the bottom of the Roman Empire thought process, figuring out why a government formed 2000 years ago consumes so many men’s hearts and minds.

Hannah Cornwell, a historian of the ancient world at Britain’s Birmingham University, theorized it could be because of the images conjured when Ancient Rome is mentioned — which is further imprinted by Hollywood blockbusters like Gladiator and Spartacus.

Cornwell told the Washington Post that “an image of the Roman legion, the imperial eagle and that sort of military aspect” are the first things that come to mind when thinking of the Roman Empire.

Delving into the psychology aspect a bit further, Dr Alicia Brown from Turning Tides Psychology suggests that another reason could be its association with “strength”.

According to Brown, historically and culturally, men are often aligned with ideals of power, and the Roman Empire epitomizes tales of strength, conquest, and grandeur.

Historical tales from that era evoke intrigue, particularly for those interested in understanding the origins of societal strength and resilience.

Despite it seeming like a gendered-influenced thought pattern, women have come out of the woodwork to counteract it, stating that thinking about the Roman Empire has more to do with personal fascination rather than having a “male brain”.

“Yes, straight men do spend an indescribable amount of time thinking about the Roman Empire — but so does everyone else who’s curious about the past and the lessons it offers about modern culture,” said Cecily Mauran on Mashable.

相同的歸宿(6)人到中年的困苦與希望

14歲的大兒說,12歲的弟弟現在跟他談的,都是遊戲那些事,讓他覺得很煩。 但是看看別人家的弟弟,還偷哥哥東西什麼的,他就覺得這個弟弟挺不錯。

我說這就是一個人通過思考而改變感受的好例子。而人活著其實就是被各種感受所包圍,改變了感受,也就改變了一個人的生活質量。

14歲的大兒說他現在對死就很坦然,因為現在活著的每一天都很滿足。他才14歲耶。

不過這還只是在這個年齡段上的所得,等出了家和學校進入社會,這些理論還需要多次實踐與昇華。

12歲的二兒問我:媽媽你是情緒控制你,還是你控制情緒?我說都有,但是我能夠區分,很多人是無法區分的。

思想與情緒,這是我在家裡,常常與孩子們談論的話題。

去買好吃的冰激凌,我們排個買,我第一個選,然後是女兒二兒和大兒。到了孩他爸他說他不要,我說那你去付錢。給我們舀雪糕的人一看樂了,這給他無聊的一天帶來笑點,他對孩他爸說,別人有iPad、iPhone,你有iPay。

人到中年,最怕的是憂心重重、死氣沉沉。我從孩子們的朝氣蓬勃中得到滋養,也從對孩子們的責任中獲得動力,而我的狀態又影響了我的丈夫。

今天準備蒸包子,煲眉豆雞腳湯。珀斯春天的空氣中,瀰漫著希望的氣息。

養一個讓你愛恨交織的娃(1)

我:又吃冰棍兒!又吃冰棍兒!除了吃冰棍兒,你還會吃什麼?!

12歲的二兒一邊剝開冰棍兒紙,一邊思考,然後說:chips。

我一聽哈哈大笑,他說:我給了你一個answer,然後回到電腦旁。

前兩天我接他放學後,我倆討論個什麼事,他說媽媽,我是很logical的人,你要相信我說的。

而今早,我躺在沙發上,他跑來用鼻子頂我的鼻子,還扒開我閉著的眼睛的眼皮,觀察我的眼球會怎樣,還問我能否看到他。

其實一個人的可愛之處,一個人有生機的表現,就是體現在這些看似矛盾,卻因此而豐富多彩的人格上。

14歲的大兒說,還有一種對人格的研究,把人分為表象人格與潛象人格,我認為很有道理。

(圖為孩子們的姥姥與兩個兒子年幼時,我們在一間素食餐廳給我媽慶祝生日)

人生中的每一個轉折點(1)福禍相依

他離開廣州耐克,是因為跳槽去了紐百倫,我們也因此從福州搬家回了廣東。

當初他作為被廣州耐克外派到福建的人士,待遇是很不錯的,但不是人人都願意接受這個職位,因為會牽扯到一家人的安置。那時的我剛從勞教所出來不久,一切從零開始,反倒成為我們接受這個工作的有利條件。

從耐克跳槽到紐百倫,他的月工資翻了一番,有2萬多,但是在廣州耐克辦公室剛剛交回員工卡,他就被當作間諜似的,被隔絕在一切以前的公司資源之外,讓他感到公司非常絕情。

讓他感到公司絕情的不單是這一次。

上一次是在他被抓廣州警察羈押了一段時間後回到家,那個已經被警察翻了個亂七八糟的,以及女主人被關在勞教所的出租屋之後。他在被抓前供職的一間德國膠水公司,沒有給他之前所墊支的公司有關費用3000+,給予報銷,而他那個時候一個月的工資,就是這個數。

因為他是這間公司在中國的唯一代表,他只能通過郵件與德國方聯繫,但沒人做出回應。對此我婆婆表示氣憤。數年後我們知道在這個職位上的人,是我們的一個師弟,而且月工資也從他那個時候的3000+,變成了一萬多。

人生的每一個轉折點,都是福禍相依。

相同的歸宿(5)成功學下的犧牲品

14歲的大兒今年讀八年級

這個年級學校有一個活動

說是會幫助學生學習社交

並且為上九年級做準備

大兒不願意參加那個

通過上次跟學校心理醫生的談話

我明白了她的理念就是學校的理念

而他們的理念就是成功學那一套

就如我之前所講過的

他們想把人人都培養成leader

想把人人都培養成成功人士

那誰做那些失敗人士呢

誰做那些被領導的人呢

其實就在他們如此培養的過程中

就已經製造了大量的失敗人士

8歲讀三年級的女兒說

在學校每週一次的assembly上

當站在台上的一個孩子例行說出

…Please listen to your teachers.

下面有一個認識那孩子的男孩子說

Yes, we do, Jo.

他的說話引起很多學生的大笑

女兒說

這個男孩子後來一整天都得呆在校長室

我問為什麼

她說可能是因為校長一直在強調behavior

而他的行為違反了校長所強調的behavior

她說可是他讓大家笑有什麼不好呢

大家都開開心心的不好嗎

這位校長是兩位男副校長之一

相同的歸宿(4)十四歲的婚戀觀

我想帶八歲的女兒去動物園

我問十四歲的大兒是否想一起

他說不想 如果是跟女朋友一起可以

他說跟女朋友的話可以逛一整個珀斯

我問女朋友就這麼好嗎

他說就是一個人

我問那我也是一個人 為什麼不跟我一起

他說跟你已經十四年了 舊了

我問那你以後的女朋友在一起十四年後也舊了怎麼辦

他說那就把女朋友變成妻子

我說那妻子做了十四年後舊了怎麼辦

他沒說話 我說可以把妻子變成孩子的媽

我問那孩子媽十四年後又舊了怎麼辦

他說可以讓她做第二個孩子的媽

如此類推 我說再然後讓她做祖母或是外祖母

我說這是一個非常好的strategy

我需要讓所有人都知道

他笑

(圖為大兒十一歲時)

(視頻為大兒兩歲時)

相同的歸宿(3)少年的煩惱

14歲大兒讀八年級

他們每週有半天是mentor program

可是mentoring的內容呢

都是學習正確思想正確理念正確行為

而學校組織的相關活動呢

參與率維持在50%上下

我說那教育廳可真得思考一下

以前可能活動參與率有70%、80%

可如果現在只能有50%

那說明那個舊體系已經不奏效了

但是這給了我一個idea

像我大兒這樣的人

以後可以成為一個mentor

再回到這間中學做這件事

大兒說他現在對死就很坦然

因為他活著的每一天都很滿足

我們一起探討什麼是哲學

探討哲學思想的起源

探討生命的意義

他說相信自己會找到

一個愛著自己的女人

相同的歸宿(2)離開中國學中文

我的三個孩子,從小我跟他們講中文,而且講的內容很豐,但不逼著他們學中文,也不逼著他們講中文。14歲的大兒說,他的同學同樣也是父母是中國人,但中文比他差多了,他挺自豪的。

8歲的女兒問我,她是先學的中文還是英文,我說你們都是一歲開始上每週兩天或是三天的日托所,那裡都是講英文,所以你們還是英語是母語,中文普通話是第二語言。女兒在網上看到中文或是聽到中文,她會感興趣也會來問我是什麼意思。

總體來說,我的三個孩子一直保持著對中文的喜愛。

12歲的二兒想在中學選中文做為第二外語,但是恐怕不可以,因為他不符合條件,條件是這樣的:

For the purpose of the Authority’s Application for permission to enrol in a WACE languages course process, speakers of dialects and variants of a language are considered to be speakers of the standard language:

  • China, Taiwan, Hong Kong, Macau, Malaysia, Singapore, Brunei and Christ mas Island are considered Chinese-speaking countries/places;
  • Indonesia, Malaysia, Singapore, Brunei, Christmas Island and Cocos Island are considered Indonesian-speaking countries/places;
  • Speakers of Indonesian and speakers of Malay are considered to be speakers of both languages;
  • All 32 Francophone countries are considered French-speaking;
  • Germany, Austria and Switzerland are considered German-speaking countries; and
  • Italy and Switzerland are considered Italian-speaking countries.

There are three criteria against which the application for enrolment will be assessed:

  • Education;
  • Residency and/or time spent in country; and
  • Use of the language for communication outside the language classroom.

二兒不服氣,說“我的中文水平很有限啊,我為什麼不能學”。我說可是你比起那些完全沒有中文背景的人,你回到家能夠講中文的這個條件,就比那些其他人多了很多。

這個對第二外語選擇的限定,我記得是在我們來西澳以後才有的。也就是說,當以前外來移民還不太多時,當地人不視我們為敵人,而當這些外來移民的人數多到會搶他們的飯碗時,他們與我們之間就存在競爭關係了。

我對二兒說,你想學中文,為什麼不在家跟我學呢。他說感覺佔用學校時間學會比較好。

但是那種對零基礎學生教授的中文課,其實是很悶的,而且也學不到什麼。

澳洲育兒記(11)我帶著孩子們聽他講故事

他自己沒有孩子,娶了一位馬來西亞女子。

無論是講故事,還是唱兒童歌,他都很在行。

自從兩個兒子長大,我就很少去這裡了,如今又可以帶女兒去了。

Turning Points in History for Kids – The Golden Age of Egypt

Rome and Greece do not yet exist.
However, Egypt is in its ‘golden age’ from 2613 to 2494 BC.

Gold saw the start of a golden age for Egyptian art and architecture, as Pharaohs built magnificent temples, pyramids and tombs for themselves and their families.

Its magnificence was never to be repeated.

Date: Tuesday 26th September
Time: 1:30 PM – 2:30 PM
Location: Community Centre
Presenter: Stewart Farley

《一九八四》小說線上看(1)

第1節

四月間,天氣寒冷晴朗,鐘敲了十三下。溫斯頓史密斯為了要躲寒風,緊縮著脖子,很快地溜進了勝利大廈的玻璃門,不過動作不夠迅速,沒有能夠防止一陣沙土跟著他刮進了門。

門廳裡有一股熬白菜和舊地席的氣味。門廳的一頭,有一張彩色的招貼畫釘在牆上,在室內懸掛略為嫌大了一些。

畫的是一張很大的面孔,有一米多寬:這是一個大約四十五歲的男人的臉,留著濃密的黑鬍子,面部線條粗獷英俊。溫斯頓朝樓梯走去。用不著試電梯。即使最順利的時候,電梯也是很少開的,現在又是白天停電。這是為了籌備舉行仇恨周而實行節約。溫斯頓的住所在七層樓上,他三十九歲,右腳脖子上患靜脈曲張,因此爬得很慢,一路上休息了好幾次。每上一層樓,正對著電梯門的牆上就有那幅畫著很大臉龐的招貼畫凝視著。這是屬於這樣的一類畫,你不論走到哪裡,畫面中的眼光總是跟著你。下面的文字說明是:老大哥在看著你。

https://bailushuyuan.org/novel/traditional/chapters/25577